Desktop Publishing and Typesetting Services
We’ve got the solution to your multilingual desktop publishing (DTP) and typesetting needs.

What makes Kwintessential different from others?

Publication ready

Accuracy & Quality

Flexibility

Personal, friendly service
In order to provide the ultimate one-stop solution for all multilingual business needs, as well as our translation services we can also take care of any design, typesetting and multilingual desktop publishing (DTP) work.
We have the expertise and know-how to handle multilingual DTP projects in any format and in all major world languages.
A-Z multilingual desktop publishing services
Our comprehensive multilingual design service can help you with all your artwork and typesetting. We handle image files, brochures, flyers and marketing literature.
Areas we specialise in include:
- Advertisements
- Brochures
- Business stationery
- Corporate multimedia and slide presentations
- Foreign language business cards
- Multilingual newsletters
- Packaging
What does this mean for you? You are in the right place if you want a simple, convenient solution to your multilingual DTP needs.
Desktop publishing in more than 200 languages
In short, we can handle most world languages with our DTP and typesetting services. On top of all the major European languages that use a Latin alphabet, we can also handle languages such as Arabic, Chinese, Farsi, Hindi, Korean, Thai and Urdu.
Contact us to check if you are unsure whether we can handle your language needs for DTP services.
Design localisation that means business
We’ve got the solution to all your multilingual design needs!
Whether you need some simple Arabic typesetting, a Chinese website designed from scratch, a landing page in French, the localisation of a Russian app or a newsletter for your Spanish clients, we have you well and truly covered.
Multilingual design services for business
The key word for us when it comes to business design is quality.
We deliver quality through our processes as well as our talented team of multilingual designers.
Processes: We pay particular attention to how we do things. For us, we must be transparent, organised and work according to the needs of our clients. Our Quality Management Systems ensure that all jobs are handled accurately from start to finish. To ensure we meet international benchmarks, we carry ISO: 9001 and ISO: 17100 accreditation and are members of the Institute of Translation & Interpreting and the Association of Translation Companies.
Designers: To protect quality output, all our designers are hand-picked for the job at hand. We look at two aspects of their experience – 1) technical experience – i.e. are they experts in web or print? and 2) culture/language experience – what particular languages or cultures do they know about?
On top of this, we bring particular experience of business sectors and their specific environments and needs. This all helps us excel at delivering exactly what our clients demand.
If you are looking for a one-off quote or hoping to find a multilingual DTP partner, look no further.