Friendster undergoes Chinese translation

Friendster undergoes Chinese translation

Friendster may no longer be the newest, coolest kid in Silicon Valley, but the company is hoping to captivate the socially un-networked in Taipei. Friendster today launched a version of its site in Traditional Chinese, the form of the language used in Taiwan, Hong Kong, and many Chinese communities overseas.

Unlike, Friendster’s Chinese site exists as part of its main URL. A link in the upper right corner toggles you between English and Chinese. In other words, you can be simultaneously be friends with Bob from San Bruno and that guy above, whose name we regrettably can’t read.

Read more: Friendster 

Katia Reed

Sorry, the comment form is closed at this time.