Website Localization and Internationalization Service
Ready to take your website global? Website localization (l10n) or internationalization (i18n) is the process of preparing your website for use on a global scale across languages, cultures and online behaviours. We don’t just translate – website translation is only one step in the process of taking it international. Simple translations of website copy is easy for us but localization is a whole lot more for your money! We look at every aspect of your website to make sure it behaves as people will expect when navigating through it in their own country.
Call us today to discuss what you need and how we can help.
Areas we cover in any website localization include:
- Content and Language – do all the words, phrases and metaphors work in the target culture? Localization adapts language, style, tone and message to suit the target locale.
- Pictures – Will your target audience expect lots of text or images? If images then we need to look at how they are used. Would a picture of a lady in a bikini drinking vodka be appropriate in a Muslim country?
- Navigation – do all cultures look at a website in the same way? No. The Western eye does one thing and the Eastern another. Good navigation is about good usability and localization has to adapt to local expectations to ensure visitors stay and your site.
- Data – remember not everyone thinks in Dollars and Euros. Localization looks at on-site data such as dates, times, currencies, phone numbers, units of measurement, forms and much more.
If you need our site reviewed as part of your internationalization plans, please give is a call. We’d love to help!
Click below for more localization related services which may be of interest.
Website Translation
If it’s just the translation of your website you need then we have the experience, people and processes to make this happen. All we need is the text to be translated along with all meta information and the languages you are targeting. Whether your site is static or on a CMS, we offer a hassle-free website translation service.
Call us for more information.
User Experience Testing (UXT)
When designing a website most agencies or designers will do so through their own cultural lenses. User Experience Testing allows for feedback from a foreign audience on the navigation, look, feel and experience of your website ensuring that when launched abroad, it hits the mark 100%.
For some user testing on your website why not call us to discuss?
Mobile Commerce
Most personal internet browsing is carried out on mobiles and smart phones today. Mobile Commerce allows businesses to reach this audience quickly and effectively. As part of our overall website internationalization service we help with the design and development of mobile websites, whether commercial or a simple mobile version of your website.
For more information on how you can go mobile, please call us.
SEO
Once you’ve built your localized website, you need to release it to search engines so people can find it. This is all comes down to good Search Engine Optimization (SEO). We look at all aspects of SEO from onsite coding to offsite links as well as consulting on local search engines. Language sits at the heart of what we do ensuring we use locally specific search terms to drive traffic.
Want to discover more? Call us.









