crossculturalcommunication

Tuesday, May 16, 2006

1 in 6 korean firms have no english on websites

More than one out of six leading Korean companies and chaebol do not operate English-language Internet sites, according to the Korea Website Institute (KWI) Monday.

In a month-long survey of 239 high-profile local companies in every field, the state-backed KWI found 17.6 percent of them, or 42, do not run English-language Web pages.

Included in the 42 are Shinsegae Group, Kumho Asiana Group, Renault Samsung Motors and GM Daewoo Auto & Technology.

Read more: Korea

new medical website offers language and cultural information

A Web site introduced this week by the Virginia Department of Health could help medical workers communicate with a growing number of patients who don't speak English, such as the Linares family.

It gives doctors Spanish translations for common medical phrases such as "I need to perform a nasal smear," "You need to urinate into this specimen container" or "I need to place these electrodes on you."

The site also gives doctors advice on dealing with translators, learning about new cultures and finding resources on different cultural groups. Its launch was announced by Gov. Timothy M. Kaine last week.

Read more: Website

new expat city in doha

The proposal to establish an exclusive Expatriate City in Doha has received mixed reactions from the Qataris as well as the expatriate communities. Welcoming the initiative, which aims at accommodating 300,000 expatriate families, majority hoped that it would be a respite for the low income families who are struggling to cope with the spiraling room rents.

Read more: Doha
Posted by Kwintessential at 6:46 PM
Categories: Expatriate

Language Standards for Global Business Summit Barcelona Announces Keynote Speaker

The Language Standards for Global Business Committee is pleased to announce Jesús Cañizares, Standardization Technical Officer of AENOR (an organization dedicated to the development of standardization and certification (S + C) in all industrial and service sectors), and Secretary of the Spanish Translation Task Force for the ISO Working Group on Social Responsibility, will deliver the keynote presentation at their Summit in Barcelona on May 29, 2006.

Read more: LSGBC

Jazillian Introduces 'Natural' Java(TM) Translation Solution

Jazillian, Inc., a company specializing in Java translation services, announced today at the JavaOne(TM) Conference in San Francisco, a new translation service that converts C source code to "natural" Java source code quickly, effectively and with minimum rework. The new Jazillian C-to-Java Translation Solution improves developer productivity, supports multiple platforms and leverages object-oriented design principles.

Read more: Java

Slovenia cleared to join eurozone in 2007

Slovenia was on Tuesday cleared to join the eurozone next year, in the first stage of a roll-out of the single currency into central and eastern Europe.

The small Alpine nation will become the 13th country to adopt the euro but a second applicant - Lithuania - was told it could not join because its inflation rate was too high.

The European Commission expects all ten countries which joined the EU in 2004 to adopt the single currency within the next few years, with larger economies like Hungary and Poland expected to be at the back of the queue. Slovenia, the richest republic in the former Yugoslavia, is the first new member to meet the club’s entry rules, the so-called Maastricht criteria.

Read more: Slovenia

US Senate Begins Debate on Immigration Policy

The US Senate today began what is expected to be days of debate over immigration policy as conservatives sought to first focus on border security while others urged a comprehensive approach, including a path toward citizenship for undocumented workers in the United States.

A day after President Bush addressed the nation on immigration, the Senate considered the first of several amendments to a bipartisan compromise bill that overhauls immigration policy.

Read more: USA
Posted by Kwintessential at 6:39 PM
Categories: Cultural Diversity

word of the day: fulsome

fulsome \FUL-sum\, adjective:
1. Offensive to the taste or sensibilities.
2. Insincere or excessively lavish; especially, offensive from excess of praise.

He recorded the event in his journal: "Long evening visit from Mr. Langtree--a fulsome flatterer." -- Edward L. Widmer, Young America: The Flowering of Democracy in New York City

Concealed disgust under the appearance of fulsome endearment. -- Oliver Goldsmith, The Citizen of the World

Posted by Kwintessential at 6:37 PM
Categories: Expand Your Vocabulary

Monday, May 15, 2006

dutch journalists win diversity award

The first prize of the 'For Diversity. Against Discrimination' journalist award has been won by two Dutch journalists who work for the magazine Vrij Nederland.

The winning article deals with ethnic and racial discrimination in the jobs market in The Netherlands. The second and the third prize were won by articles from Poland and Ireland respectively. The award for the photo category also goes to a Dutch journalist of Vrij Nederland. The winners of this year's awards will be officially announced today at a prize ceremony in Brussels by Vladimír Spidla, European Commissioner for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.

Read more: Award

German Conservatives Want Language Law

Germany's Christian Social Union (CSU) wants the German language to be protected in the country's constitution by a "linguistic law" which will keep the spread of English words at bay.

The CSU, the Bavarian sister party of the Christian Democratic Union (CDU), believes that a constitutional amendment that makes German a "Staatssprache" -- language of state -- would help in the continuing struggle for integration in the country.

"The German language is the basic condition for living together in our country," CSU Secretary General Markus Söder told Focus magazine. "We need a visible sign that the German language is the most important factor in all our integration efforts."

Read more: German

Language experts gather in Dubai

New research into the development of language skills and the importance of spelling and word recognition will be under discussion in Dubai later this month, at a first-of-its-kind “Colloquium�? – a gathering of language experts.

The event, jointly hosted by the British University in Dubai (BUiD) and TESOL (Teachers of English to Speakers of Other Languages) Arabia Research Special Interest Group, will draw together academics from across the Emirates to attempt to draft the first stages of a full research agenda into the development of language skills.

Read more: Event
Posted by Kwintessential at 5:58 PM
Categories: Language Learning News

FreeTEL System Launches New Multi-language Website

FreeTEL System is pleased to announce that its new multi-language website is now live. This innovative multi-language website will help FreeTEL System to better serve the consumers. This makes easy access to product information and support in consumer’s favorite language. The message we would like to deliver to our customers about the multi-language website is our endeavors to let them feel like home and fit the needs of each region in the world", says Mr. Simon Tran, President and Chief Executive Officer of FreeTEL System.

Read more: FreeTEL

google says irish loneliest people on planet

Ireland may be enjoying stellar economic growth and seen as one of the best places in the world to live, but its inhabitants are apparently also the globe's loneliest.

Google Trends, which works out how many searches have been done via the Internet search engine on particular terms, showed the word "lonely" was entered most frequently by Internet users in Ireland.

The Irish, enjoying new-found wealth and a flood of immigration following more than a century of economic decline, are followed in the misery stakes by residents of Singapore and New Zealand -- although Singaporeans are the most frequent searchers of "happiness."

Read more: Irish

world cup 2006: phrase of the day - injury time

Another word for extra time, stoppage time or time added on. It basically refers to the time played after the initial 45 or 90 minutes.

word of the day: multifarious

multifarious \muhl-tuh-FAIR-ee-uhs\, adjective: Having great diversity or variety; of various kinds; diversified.

She is good at constructing a long, multifarious narrative, weaving many minor stories into one, so that you are left with a sense of the fluidity and ambiguity of historical interpretation. -- Jason Cowley, "It's bright clever... but the result is academic", The Observer, May 27, 2001

Men's opinions, accordingly, on what is laudable or blamable, are affected by all the multifarious causes which influence their wishes in regard to the conduct of others, and which are as numerous as those which determine their wishes on any other subject. -- John Stuart Mill, On Liberty

Posted by Kwintessential at 5:38 PM
Categories: Expand Your Vocabulary

Cross Cultural Articles  Cross Cultural Communication  Cross Cultural Training
Foreign Language Tuition   Translation  Translation Articles