Friday, April 08, 2005
meet with kwintessential's MD at the HRD 2005 conference
The CIPD HRD 2005 conference begins on Tuesday 12th February at London's Olympia. For those attending you can catch up with Kwintessential's Managing Director, Neil Payne, on the Tuesday. He will be speaking along with Linda Cadier from the National Centre for Languages in the Learning Arena between 10:45 and 11.:30. Neil will be showcasing the work of Kwintessential in a presentation entitled 'Intercultural Competence - The skills needed to work effectively in multicultural and multilingual teams.'Read more: CIPD
EC funds 'citizens for europe'
As part of the new generation of Community actions programmes for the period 2007-2013, the European Commission adopted yesterday a proposal for a programme for the promotion of active European citizenship. This programme, with a budget of EUR 207 million for the whole period, will take over the current programme coming to an end in 2006 and is a contribution to addressing a major challenge of the European Union, namely how to bridge the gap between the citizens and the European Union.Read more: EC
language barrier traps delivery man in lift (elevator)
A Chinese deliveryman who vanished taking some curried shrimp to a high-rise New York apartment, was finally rescued after spending more than three days trapped in an elevator with no food or water.
It appears his trial was prolonged by language difficulties. Chen, 35, said his frantic calls on the elevator's emergency intercom had been answered several times over the weekend, but his lack of English prevented an immediate rescue.
"Sometimes they would respond, sometimes they wouldn't," Chen told the New York Times through an interpreter. "She said something, and I couldn't understand, and she couldn't understand me."Read more: Stuck
Belfast hosts international translation conference
Queen’s University Belfast is to hold its first international conference in examining issues of translation this coming weekend.
Hosted by the Schools of English, and of Languages, Literatures and Arts, in association with the Seamus Heaney Centre for Poetry, over 100 international delegates are to join Queen’s academics in a multidisciplinary exploration of how issues of location and culture affect translation.Read more: Translation
coca cola enters russian internet advertising campaign
It appears the message is getting through to the larger multinationals that in order the capitalize on foreign markets the internet provides a relatively inexpensive yet effective tool. Coca-Cola is to launch an internet campaign in Russia with ROL, the Internet services division of Golden Telecom, Inc. Called, "Be friends with Coca-Cola! Be online!" the campaign runs from March 1 to May 31, 2005.Read more: Coca Cola
word of the day: panglossian
Panglossian \pan-GLOSS-ee-uhn\, adjective:
Excessively or naively optimistic.
He is not peddling a Panglossian view of the world, or denying that there are problems that merit action. --Jon Jewett, 'Enviro-skepticism,' Policy Review, December 2001/January 2002
But only the most Panglossian among us can doubt that in this fevered political climate more silencings will come. --Gloria Cooper, "The Censors," Columbia Journalism Review, July/August 2004