<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments for Intercultural Communication and Translation News</title>
	<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news</link>
	<description>Hot off the press!! Intercultural and Cross Cultural Communication News</description>
	<pubDate>Wed, 14 May 2008 00:48:28 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2</generator>

	<item>
		<title>Comment on 10th Annual Families in Global Transition International Conference by Marinda</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/12/13/10th-annual-families-in-global-transition-international-conference/#comment-382</link>
		<author>Marinda</author>
		<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 23:21:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/12/13/10th-annual-families-in-global-transition-international-conference/#comment-382</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Marinda...&lt;/strong&gt;

After surfing the web for hours, its really nice to someone with a brain about things i'm intested in. Thanks for the intellectual inter....your get the idea....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Marinda&#8230;</strong></p>
<p>After surfing the web for hours, its really nice to someone with a brain about things i&#8217;m intested in. Thanks for the intellectual inter&#8230;.your get the idea&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Global Diversity Career Expos for 2007 &#038; 2008 by Committed To Effective Communication</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/07/02/global-diversity-career-expos-for-2007-2008/#comment-321</link>
		<author>Committed To Effective Communication</author>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 07:22:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/07/02/global-diversity-career-expos-for-2007-2008/#comment-321</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Police and Effective Communication...&lt;/strong&gt;

If there is one occupation where communication skills are an absolutely essential that is the job of a police officer....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Police and Effective Communication&#8230;</strong></p>
<p>If there is one occupation where communication skills are an absolutely essential that is the job of a police officer&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on U.S. SEOs left behind by globalization of the internet by Mark</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/11/21/us-seos-left-behind-by-globalization-of-the-internet/#comment-310</link>
		<author>Mark</author>
		<pubDate>Sun, 03 Feb 2008 02:11:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/11/21/us-seos-left-behind-by-globalization-of-the-internet/#comment-310</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Mark...&lt;/strong&gt;

I am very impressed with your site. The quality of the design and content makes it a real winner! Thanks again for a great site and a great resource on the net....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Mark&#8230;</strong></p>
<p>I am very impressed with your site. The quality of the design and content makes it a real winner! Thanks again for a great site and a great resource on the net&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Language &#038; Culture Barriers leading to Health Issues by Health Clinics in San Antonio, Texas</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/06/21/language-culture-barriers-leading-to-health-issues/#comment-309</link>
		<author>Health Clinics in San Antonio, Texas</author>
		<pubDate>Sat, 02 Feb 2008 11:05:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/06/21/language-culture-barriers-leading-to-health-issues/#comment-309</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Health Clinics in San Antonio, Texas...&lt;/strong&gt;

Why didn't anyone tell me about this blog earlier? Lol. Seriously, awesome work on this post (along with your other posts...) Keep it up!...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Health Clinics in San Antonio, Texas&#8230;</strong></p>
<p>Why didn&#8217;t anyone tell me about this blog earlier? Lol. Seriously, awesome work on this post (along with your other posts&#8230;) Keep it up!&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Babel Fish and the diplomatic incident by When translations go wrong &#171; Enhancing the Experience</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/11/07/babel-fish-and-the-diplomatic-incident/#comment-65</link>
		<author>When translations go wrong &#171; Enhancing the Experience</author>
		<pubDate>Wed, 07 Nov 2007 21:11:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/11/07/babel-fish-and-the-diplomatic-incident/#comment-65</guid>
		<description>[...] translations go&#160;wrong  Kwintessential shares this link to a Guardian article that reports on how mistaken words and a literal translation [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] translations go&nbsp;wrong  Kwintessential shares this link to a Guardian article that reports on how mistaken words and a literal translation [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Diaz&#8217;s Cross-Cultural Blunder in Peru by Derrico Donna</title>
		<link>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/06/25/diazs-cross-cultural-blunder-in-peru/#comment-13</link>
		<author>Derrico Donna</author>
		<pubDate>Fri, 28 Sep 2007 11:50:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/intercultural-communication-translation-news/2007/06/25/diazs-cross-cultural-blunder-in-peru/#comment-13</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Derrico Donna...&lt;/strong&gt;

I Googled for something completely different, but found your page...and have to say thanks. nice read....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Derrico Donna&#8230;</strong></p>
<p>I Googled for something completely different, but found your page&#8230;and have to say thanks. nice read&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
