Police lost in translation in Royal blackmail case
A bid by French police to investigate the alleged attempt to blackmail a member of the Royal Family was hampered by their inability to speak English, a court heard yesterday.
The Royal, identified only as A, was on holiday in France when he learned that two men wanted £50,000 for an incriminating tape, it was alleged.
A’s friend, a lawyer known as C, informed Lt Arthur Maccotta. The Old Bailey heard that C phoned the two accused, Ian Strachan and Sean McGuigan, to set up a meeting in France. Lt Maccotta, giving evidence through an interpreter, said he and his boss listened in to the call. Jerome Lynch, defending, asked: “But you couldn’t understand any English?” He replied: “No, but I have full confidence in what C was saying.”
Read more > The Mirror
Related posts:
- Arsenal dressing room lost in translation?Arsene Wenger has responded to claims English players are alienated...
- Welsh police call for more interpreting fundsA Welsh police authority yesterday called on the Home Office...
- Translation and InterpretationAs we know, translation metaphors abound. Some bring us closer...
- Interpreters: How to avoid becoming lost in translation Fans of the long-running sci-fi show Star Trek will...
- Migrants’ safety getting lost in translationMany employers are risking migrant workers' wellbeing by not providing...