Translation services for Beijing
Athletes, coaches and officials from 205 nations and regions who visit China during the Olympic Games will be served in 55 languages, the Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOCOG) said on Tuesday.
Foreign-language hotlines would be open around the clock.
“Language services will be provided at all Olympic venues and sites with large-scale activities,” said Zhao Huimin, head of the international department of BOCOG.
Zhao forecast that up to 5,000 oral interpretation services would be provided and daily translation services would reach 500,000 characters.
Read more > BeijingĀ
Related posts:
- Are we linguistically prepared for Beijing 2008?The UK and China may not be ready to break...
- China seeks volunteer translatorsAccording to the Xinhau news agency in China, the country...
- Cultural Dos and Donts during Olympics in Beijing Don't ask a tourist's age or wage, steer clear...
- Beijing> less spit, better queuesLess spitting, better queuing and cleaner streets show Beijing has...
- Microsoft’s new translation services Microsoft has announced the addition of new translation technology...