88% of clinical professionals encounter non-English speaking patients

More than 88 percent of America clinical research, healthcare, and medical device industry professionals surveyed encounter non-English speaking patients and subjects on a regular basis. The November 2007 survey, which was conducted by Global Language Solutions (GLS), polled the firm’s clients and industry contacts on the types of languages spoken by their patients or research subjects, as well as the one(s) used most often.

GLS, which specializes in translation and interpreting services for the medical devices, pharmaceutical, and healthcare industries, was not surprised to find Spanish as the non-English language most commonly cited by respondents; with 90 percent those surveyed who encounter non-English languages listing it as the most common. Other languages listed included French (37 percent), Chinese (25 percent), and Russian (20 percent).

Read more> GLS 


Related posts:

  1. Cultural Sensitivity Improves Outcomes For Cancer PatientsNurses and health care providers who care for patients of...
  2. Cultural diversity training can help tackle healthcare inequalities Healthcare inequalities may partly be due healthcare professionals’ ignorance...
  3. Report: The Standards of Linguistic CompetenceThe Translating and Interpreting (T&I) Program in the School of...
  4. Continued Stability in US $12 Billion-plus Translation IndustryThe dollar is falling, but globalization presses on – with...
  5. Medical staff require training on intercultural awarenessMedical staff require professional interpreters and specific training on intercultural...

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.